Gateway 2.0 y Soporte MQTT
Aprende a crear la conexión entre MQTT y el gateway más potente.
Soporte MQTT del PHANTOM® Gateway 2.0
El Gateway 2.0 utilizado en el sistema de sensores inalámbricos ERBESSD INSTRUMENTS® PHANTOM® es compatible con el protocolo IoT MQTT. Todos los datos de los sensores están disponibles a través de MQTT, incluyendo temperatura, RPM, etc., así como las formas de onda en el tiempo completas de los sensores de vibración (la FFT debe ser procesada por el usuario a partir de la TWF).
El gateway actúa como un cliente MQTT que se conectará a un broker MQTT de tu elección.
Habilitar el Soporte MQTT
Para habilitar el soporte MQTT en la consola de administración del Gateway 2.0, necesitas activarlo en la página de configuración MQTT haciendo clic en la casilla “Enable MQTT connection”.
Luego completa las opciones de tu broker MQTT según corresponda. Admitimos los siguientes protocolos para conectarse al broker MQTT:
- mqtt://
- mqtts:// (cifrado)
- ws:// (websocket)
- wss:// (websocket cifrado)
Necesitas ingresar el nombre de host/dirección IP de tu broker MQTT, el puerto y, opcionalmente, el nombre de usuario y la contraseña para la autenticación.
Si deseas recibir las formas de onda en el tiempo completas de los sensores de vibración, marca la casilla correspondiente. Las formas de onda en el tiempo son mensajes grandes, por lo que si no tienes intención de usarlas, puedes dejar la opción sin marcar.
La opción “Allow Gateway management though MQTT” permite usar la API de administración completa para controlar el gateway y sus sensores mediante la conexión MQTT. Contacta a un representante de soporte de ERBESSD INSTRUMENTS® para recibir una copia de la documentación de la API de administración.

Después de que guardes la configuración, el Gateway 2.0 se reiniciará. Tras reiniciarse, intentará conectarse al broker MQTT y mostrará un estado en la misma sección MQTT en la parte superior si hay algún problema.
Puedes usar el soporte MQTT al mismo tiempo que todos los demás protocolos compatibles con el Gateway, incluyendo EI-Analytic™, EI Monitor, OPC UA y Modbus.
El Gateway comenzará a publicar mensajes cada vez que un sensor actualice sus datos (en su propio intervalo de actualización interno) o cuando se tome una medición de forma de onda en el tiempo. Los mensajes están en formato JSON y contienen los siguientes campos estándar:
Variables Comunes para Todos los Sensores
| Nombre de la Variable | Descripción |
|---|---|
| dataType | puede ser “collection” o “stateupdate”. “collection” se refiere a las formas de onda en el tiempo para sensores de vibración. Cualquier otro sensor tiene dataType “stateupdate”; los sensores de vibración reportan “stateupdate” para su medición interna de rms. |
| type | Tipo de sensor (ver tabla a la derecha). |
| phantomCode | Número de serie del sensor. |
| gwSerial | Número de serie del gateway. |
| timestamp | El tiempo en segundos desde 1970 en que se tomó esta medición. |
| battery | Voltaje de la batería en volts. |
| batteryType | Tipo de batería. 1/6D (1), AAA(2), CR2032(3), CR2477(4). |
| temperature | Temperatura interna del sensor (en Celsius). |
| version | Versión de firmware. |
| rssi | Intensidad de señal del sensor. |
| Código de sensor | Tipo de sensor |
|---|---|
| 3, 5 y 6 | Acelerómetro triaxial. |
| 10 | Cámara térmica. |
| 21 | Temperatura por termopar |
| 25 | Temperatura infrarroja |
| 26 | Nodo de sensor 4-20mA |
| 31 | Contacto seco. |
| 32 | Módulo de corriente (4 canales). |
| 50 | Acelerómetro biaxial de bajo ruido. |
| 60 | Módulo de propósito general |
| 40 | Velocidad (módulo RPM). |
A continuación se muestran las propiedades incluidas para cada tipo de sensor:
Acelerómetro Triaxial (3, 5 y 6)
| Nombre de la Variable | Descripción |
|---|---|
| RMS | Arreglo de tres flotantes con el RMS de velocidad en mm/s correspondiente a cada eje. |
Acelerómetro Triaxial (3, 5 y 6) para dataType “collection”
| Nombre de la Variable | Descripción |
|---|---|
| sampleRate | La tasa de muestreo a la que se tomó esta medición. |
| data | Contendrá los datos de la forma de onda en el tiempo. Contiene tres arreglos, uno para cada eje. Dos de los arreglos de eje pueden estar vacíos si se seleccionó un modo monoaxial. Los números del arreglo están en G’s (9.8m/s²). |
Mensaje del nodo de temperatura por termopar (20)
| Nombre de la Variable | Descripción |
|---|---|
| tcTemperature | Arreglo de tres flotantes con la temperatura de cada canal de termopar en Celsius. |
Mensaje del nodo de temperatura infrarroja (25)
| Nombre de la Variable | Descripción |
|---|---|
| ambientTemperature | Temperatura ambiente medida por el sensor infrarrojo en Celsius. |
| objectTemperature | Arreglo de tres flotantes con la temperatura de cada canal de termopar en Celsius. |
Sensor 4-20mA (26)
| Nombre de la Variable | Descripción |
|---|---|
| voltage | Un arreglo de flotantes de tamaño 4 con el voltaje del sensor 4-20mA. |
Sensor de Velocidad (RPM) (40)
| Nombre de la Variable | Descripción |
|---|---|
| rpm | Valor flotante con la velocidad RPM actual. |
Sensor de Corriente (32)
| Nombre de la Variable | Descripción |
|---|---|
| instCurrent | Un arreglo de flotantes de tamaño 4 con la corriente instantánea de cada uno de los cuatro canales del sensor en amperios. |
| averageCurrent | Un arreglo de flotantes de tamaño 4 con la corriente promedio de cada uno de los cuatro canales del sensor en amperios. |
| minCurrent | Un arreglo de flotantes de tamaño 4 con la corriente mínima de cada uno de los cuatro canales del sensor en amperios. |
| maxCurrent | Un arreglo de flotantes de tamaño 4 con la corriente máxima de cada uno de los cuatro canales del sensor en amperios. |
| accumulatedCurrent | Un arreglo de flotantes de tamaño 4 con la corriente acumulada de cada uno de los cuatro canales del sensor en amperios. |
Sensor de Contactos Secos (31)
| Nombre de la Variable | Descripción |
|---|---|
| dryContactsState | Un arreglo booleano de tamaño 4 con el estado de la entrada. True significa que el contacto está cerrado y false significa abierto. |